音乐盒

2013年6月30日星期日

Diamond - Alan(阿兰)《犬夜叉 完结篇》ed2 [日文/罗马/中文歌词] (TV.ver)

Diamond



もう君に会えなくても
mou kimini aenakutemo
即便再也無緣相見


前を向いて歩き出さなくちゃね今を
maewomuite arukidasanakucyane imawo
如今卻也不能再裹足不前


本当に大切思うたびに
hontouni taisetsu omoutabini
每當 真的覺得重要時


本当の自分を隠してしまうの
hontouno jibunnwo kakushite shimauno
總是膽小的將真正的自己 隱藏


臆病をわがままになれずに
okubyou wo wagamama ninarezuni
不讓自己任性

君がいない町は
kimiga inai machiha
沒有你的街道


一人には広すぎるね
hitori niha hirosugirune
一個人走太過寬廣


どこへ歩き出せばいい
dokohe arukidasebaii
不知該往何處前進


溢れだすDiamond
afuredasu Diamond
溢流而出的鑚石


頬を伝いキラキラ舞い落ちる
houwo tsutai kirakira maiochiru
劃過臉頰 閃閃亮亮地飛舞散落



どんなに悲しい時も
donnani kanashiitokimo

無論如何地悲傷


傷つかない強さがほしいと願うの
kizutsukanai tsuyosaga hoshiito negauno

希望能夠擁有一種堅強 都不會傷痛





2013年6月29日星期六

Zero!! - 《打工吧!魔王大人》op [日文/罗马/中文歌词]

ZERO!!
作曲、编曲:中土智博
作词、歌:栗林美奈实


注:  * ←代表TV版的长度


---

get out of the gate
get out of the gate
穿越這道門

true sky
true sky
遇見真正的天空

この瞬间、この场所がスタート
kono shunkan 、 kono basho ga suta^to
在這瞬間、在這地方開始

イメージしてみよう 何ができるのかな
ime^ji shitemiyou nani gadekirunokana
試著想像 可以做些什麼

信じられない出来事だってある
shinji rarenai dekigoto dattearu
儘管總是有難以相信的事情發生

もっと… 越えていけるね
motto ... koe teikerune
一定有更多…能夠超越的

power of dream 
power of dream 
夢想的力量 

0から生まれるすべて
zero kara umare rusubete
從零開始誕生

辉いて fly あの空へ
kagayai te fly ano sora he
閃耀著 飛向 那天空

light blue wind 
light blue wind 
順著藍天的微風 

思いきり、羽ばたきたい
omoi kiri , hane batakitai
下定決心、展開羽翼

最高のスマイルで 笑いながら さぁ、ゆこう!
saikou no sumairu de warai nagara saa , yukou !
帶著最燦爛的笑容 一起前去! 

未知の世界へと今 飞び出そうよ
michi no sekai heto ima tobidaso uyo
面對未知的世界 飛出去吧

未来を选び、决めるのは自分
mirai wo erabi , kime runoha jibun
未來的選擇、由自己決定

梦を追いかけてゆこう 泣く日もある
yume wo oi kaketeyukou naku nichi moaru
追逐夢想的日子裡 偶爾也會有哭泣的時候

それは大事な愿い、消えないで
soreha daiji na negai , kie naide
這是我最重要的願望、請不要消失

きっと逢えるから 明日の君へ…
kitto ae rukara ashita no kimi he ...
必定會再遇 明天的你…

get out of the gate
true sky

*


君といると 楽しくなれるよ
kimi toiruto tanoshi kunareruyo
與你一起 總會感到快樂

どんなときだって いっしょにいたいんだ
donnatokidatte isshoniitainda
不論什麼時候 都想與你一起

伝えられない言叶、抱きしめて
tsutae rarenai kotoba , daki shimete
將傳達不到的話語、藏在心裡

そっと… 想い飞ばした
sotto ... omoi toba shita
輕輕地… 讓思念飛向遠方

power of love 
power of love 
愛情的力量 

どこから生まれてくるの…?
dokokara umare tekuruno ... ?
從何而生的呢…?

不思议だね sign 気づいたら
fushigi dane sign kizu itara
如果發現了 不可思議的 預兆 

jewelry heart つかまえて、はなさないで
jewelry heart tsukamaete , hanasanaide
純潔的内心  緊緊抓住、不放手

最强の出逢いだね 谁よりもまっすぐに
saikyou no deai dane dare yorimomaosuguni
最強烈的相遇 比任何人還要直接



たとえ世界のすべて 変わったって
tatoe sekai nosubete kawa ttatte
即使世界的所有  都變了樣

真実だけは 変わらずにあるよ
shinjitsu dakeha kawa razuniaruyo
唯一的真實 是不會變的

上を目指してゆこう! 忘れないで…
ue wo mezashi teyukou ! wasure naide ...
仰頭望去! 別忘了…

星座が示す道が昙っても
seiza ga shimesu michi ga kumotte mo
星座指示的道路被烏雲遮去

0の自分へと还ればいい
zero no jibun heto kan rebaii
就回到原點的自我重新開始



君だけにできること 见つけられる
kimi dakenidekirukoto mitsu kerareru
你終於發現只有自己可以做的到的事

光の先へ… 限界なんてないの
hikari no saki he ... genkai nantenaino
光芒的彼端…沒有限界

未知の世界へと今 飞び出そうよ
michi no sekai heto ima tobidaso uyo
面對未知的世界 飛出去吧

未来を选び、决めるのは自分
mirai wo erabi , kime runoha jibun
未來的選擇、由自己決定

梦を追いかけてゆこう 泣く日もある
yume wo oi kaketeyukou naku nichi moaru
追逐夢想的日子裡 偶爾也會有哭泣的時候

それは大事な愿い、消えないで
soreha daiji na negai , kie naide
這是我最重要的願望、請不要消失

きっと逢えるから 明日の君へ…
kitto ae rukara ashita no kun he ...
必定會再遇 明天的你…

get out of the gate
true sky

《我的朋友很少》二人の季節 - 夜空x星奈 [日文/罗马/中文歌词]

《二人の季节》Full ver. 夜空x星奈




窓越歩くきみの背中 ずっと見つめてた
mado kochi aruku kimi no senaka zutto mitsu me teta
一直注視著窗外的你行走著背影

いまより強くなりそうな雨から目をそむけた
ima yori tsuyoku nari sou na amekara me o so mu keta
把眼神從你那比現在還要強烈的雨水中各自分開

きみが 近すぎて気づかなかった
kimi ga chika su gi te kizu ka na katta
因為離你太近所以沒有察覺

夢で見た「サヨウナラ」が痛む
yume de mita "Sayounara" ga itamu
在夢中聽到「再見」一直刺痛著我

今頃分かったよ きみの涙で降りたと会えない
ima goro wa katta yo kimi no nami da de orita to aenai
事到如今我才明白 當你留下眼淚時我們便不能再次相遇

君を傷つけない  約束もできない
kimi o kizu tsu ke nai yakusoku mo de ki nai
就連不會再次傷害你的 約定都沒法約下

行き止めるではもうない
iki tome ru de wa mou nai
也無法阻止你離開


移(うつ)ろう雲(くも)に流(なが)れ
u tsu ro u ku mo ni na ga re
變幻的雲層中流淌著

どこか浮(う)かぶ愛(いと)しい笑顔(えがお)
do ko ka u ka bu i to shi i e ga o
在那裡浮現了可愛的笑容

どうして、遠(とお)ざけてしまったんだろう
do u shi te、to o za ke te shi ma tta n da ro u
怎麼辦 終究變得漸行漸遠了吧

二人(ふたり)の時(とき)
fu ta ri no to ki
兩人一同度過的時間


僕(ぼく)が弱(よわ)すぎて守(まも)れなかった
bo ku ga yo wa su gi te ma mo re na ka tta
我太過於軟弱因而無法守護

切(き)り裂(さ)くように降(ふ)り続(つづ)く雨(あめ)
ki ri sa ku yo u ni fu ri tsu du ku a me
彷彿將我撕裂那般 頻頻降下的雨水

今頃(いまごろ)、分(わ)かったよ
i ma go ro wa ka tta yo
我現在便更加清楚了

君(きみ)の瞳(ひとみ)に映(うつ)るのは強(つよ)さで
ki mi no hi to mi ni u tsu ro no wa tsu yo sa de
你的眼神中所映照而出的堅強

包(つつ)み込(こ)む言葉(ことば)で
tsu tsu mi ko mu ko to ba de
包含著言詞話語

僕(ぼく)の胸(むね)の中(なか)にそれはいなくて
bo ku no mu ne no na ka ni so re wa i na ku te
但這些已不存在於内心了


あのとき君(きみ)が最後(さいご)に呟(つぶや)くように
a no to ki ki mi ga sa i go ni tsu bu ya ku yo u ni
那時你最後喃喃自語地說著

絞(しぼ)り出(だ)した一言(ひとこと)を繰(く)り返(かえ)す
shi bo ri da shi ta hi to ko to wo ku ri ka e su
一句話語不斷反復蓄滿内心

涙声(なみだごえ)の「じゃあね」
na mi da ko e no「jya a ne」
哭泣聲中的「再見」

赤(あか)くなった頬(ほお)に
a ka ku na tta ho o ni
伴隨羞澀的臉頰

伸(の)ばしかけたこの手(て)が
no ba shi ka ke ta ko no te ga
你伸出的這雙手

ひどく汚(よご)れて見(み)えて
hi do ku yo go re te mi e te
仍能看見那厚厚的汙泥

僕(ぼく)は一人(ひとり)、季節(きせつ)を変(か)えた
bo ku wa hi to ri ki se tsu wo ka e ta
就此改變了我孤獨一人的季節


僕(ぼく)が弱(よわ)すぎて守(まも)れなかった
bo ku ga yo wa su gi te ma mo re na ka tta
我太過於軟弱因而無法守護

切(き)り裂(さ)くように降(ふ)り続(つづ)く雨(あめ)
ki ri sa ku yo u ni fu ri tsu du ku a me
彷彿將我撕裂那般 頻頻降下的雨水


今頃(いまごろ)、分(わ)かっても遅(おそ)すぎるけど
i ma go ro wa ka tte mo o so su gi ru ke do
儘管現在知曉但已經太遲了

進(すす)みだす君(きみ)から もう目(め)を離(はな)さないよ
su su mi da su ki mi ka ra mo u me wo ha na sa na i yo
我的目光無法從開始前進的你身上移開


君(きみ)が近(ちか)すぎて気付(きづ)かなかった
ki mi ga chi ka su gi te ki du ka na ka tta
因為離你太近所以沒有察覺

ただ今(いま)は「さよなら」が響(ひび)く
ta da i ma wa「sa yon a ra」ga hi bi ku
今天也仍然回應你說了「再見」

今頃(いまごろ)、分(わ)かったよ君(きみ)の涙(なみだ)は
i ma go ro wa ka tta yo ki mi no na mi da wa
此時已明白了 你的淚水

僕(ぼく)を強(つよ)くさせた
bo ku wo tsu yo ku sa se ta
容許了我的堅强

大切(たいせつ)なこと知(し)った
ta i se tsu na ko to shi tta
 我知曉了這重要的一切

捨(す)てきれない想(おも)いを  忘(わす)れはしないから
su te ki re na i o mo i wo  wa su re wa shi na i ka ra
我難以忘懷那令人無法捨棄的思念了